Translation of "storage personnel" to Russian
Advert
Dictionary translations for "storage personnel"
Contexts with "storage personnel"
Feed businesses will have to comply with standards in respect of facilities, storage, personnel and record-keeping.
Предприятия кормового сектора обязаны соблюдать стандарты в отношении технического оснащения, хранения, персонала и ведения отчетности.
The Mombasa Support Base, in close proximity to Somalia, will function as a multimodal transport delivery capacity, transit and storage area for all deploying military and civilian personnel and equipment into and out of Mogadishu.
Находящаяся в непосредственной близости от Сомали база снабжения в Момбасе будет обслуживать мультимодальную транспортировку и транзит всего развертываемого военного и гражданского персонала и снаряжения, перевозимого в или из Могадишо, и обеспечивать возможность хранения имущества.
Although there is room in the international zone for the storage of equipment, there is very limited space for personnel.
В международной зоне есть место для хранения оборудования, однако там существуют очень ограниченные возможности для размещения персонала.
To verify this information, IAEA inspectors have inspected the relevant rocket production and storage sites, taken tube samples, interviewed relevant Iraqi personnel and reviewed procurement contracts and related documents.
В целях проверки этой информации инспекторы МАГАТЭ провели инспекции соответствующих объектов по производству и хранению ракет, взяли образцы труб, провели собеседования с соответствующим иракским персоналом и ознакомились с контрактами на закупки и связанной с ними документацией.
For point data, such as locations of displaced persons, refugee camps, water sites and toxic storage sites, hand-held GPS receivers can in general provide field personnel with estimates (latitude/longitude) on the geographical position of the feature of interest.
Для получения данных о детерминированных в пространственном отношении объектах, например местах сосредоточения перемещенных лиц, лагерях беженцев, водохозяйственных объектах и местах хранения токсичных отходов, используются портативные ГСОК-приемники, которые в принципе позволяют сотрудникам на местах определять координаты (широту и долготу) интересующего их объекта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert